Mostrando postagens com marcador Eclesiastes 3. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Eclesiastes 3. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 11 de agosto de 2017

Frase do dia: respeito à sabedoria divina.



Eu sei que tudo quanto Deus faz durará eternamente; nada se lhe deve acrescentar, e nada se lhe deve tirar; e isto faz Deus para que haja temor diante dele. (Eclesiastes 3:14)

O que Deus nos deixou por ensinamentos nas escrituras não pode ser alterado de nenhuma forma, ao contrário, é importante o respeito para com a sabedoria que o Senhor nos deixou por heranças para que sejamos merecedores das maravilhas às quais seremos merecedores, sendo fiéis e perseverantes em nos saciarmos da fonte.


Sentence of the day: respect for divine wisdom.


I know that everything God does will last forever; Nothing should be added to it, and nothing should be taken away from it; And this God doeth, that there may be fear before him. (Ecclesiastes 3:14)

What God has left us by teachings in the scriptures can not be altered in any way, but rather respect for the wisdom that the Lord has left us by inheritance so that we are deserving of the wonders to which we will be worthy, being faithful and persevering In the satiation of the source.

sábado, 14 de fevereiro de 2015

Frase do dia: bênçãos são eternas.

Eu sei que tudo quanto Deus faz durará eternamente; nada se lhe deve acrescentar, e nada se lhe deve tirar; e isto faz Deus para que haja temor diante dele. (Eclesiastes 3:14)

O que o Senhor nos concede dura para sempre, portanto, tudo quanto desejarmos devemos procurar adquirir com os ensinamentos do criador, e não nos preocuparmos com a qualidade ou com a quantidade, pois, Deus sabe de todas as coisas e não nos deixará em dificuldades.


Sentence of the day: blessings are eternal

 
I know that whatever God does it will last eternally; anything if it should increase him, and anything if it should remove him; and this makes God so that there is fear before him. (Eclesiastes 3:14) 
 

The one that the Mister it grants us it lasts forever, therefore, whatever want we should try to acquire with the creator's teachings, and we worry not ourselves with the quality or with the amount, because, God knows about all the things and he won't leave us in difficulties.

segunda-feira, 26 de janeiro de 2015

Frase do dia: tudo no tempo do Senhor.

Tudo tem o seu tempo determinado, e há tempo para todo o propósito debaixo do céu. (Eclesiastes 3:1)

Deus já nos tranquilizou, então, nada devemos temer e nem mesmo ficarmos ansiosos, pois, no momento apropriado o Senhor nos ajudará a realizar as obras necessárias e nos concederá as bênçãos que farão com que os inimigos fujam envergonhados.


Sentence of the day: everything in the time of the Mister

 
Everything has your certain time, and there is time for the whole purpose under the sky. (Eclesiastes 3:1) 
 

God already tranquilized us, then, nothing should fear and not even we be anxious, because, in the appropriate moment the Mister it will help us to accomplish the necessary works and it will grant us the blessings that will do with that the enemies flee embarrassed.

domingo, 18 de janeiro de 2015

Frase do dia: plenitude está no Senhor.

Eu sei que tudo quanto Deus faz durará eternamente; nada se lhe deve acrescentar, e nada se lhe deve tirar; e isto faz Deus para que haja temor diante dele. (Eclesiastes 3:14)

A plenitude está em tudo quanto Deus faz, inclusive nas graças que concedidas, portanto, a fonte de todos os nossos desejos deve ser a palavra, onde encontraremos todas as respostas e os instrumentos necessários para a manutenção de uma vida terrena serena e próspera e a direção para a dádiva da vida eterna.


Sentence of the day: fullness is in the Mister.


I know that whatever God does it will last eternally; anything if it should increase him/her, and anything if it should remove him; and this makes God so that there is fear before him. (Eclesiastes 3:14)

The fullness is in whatever God he does, besides in the thanks that granted, therefore, the source of all our desires should be the word, where we will find all the answers and the necessary instruments for the maintenance of a terrestrial life it calms and prosperous and the direction for the gift of the eternal life.

domingo, 4 de janeiro de 2015

Frase do dia: responsabilidade no presente.

Assim que tenho visto que não há coisa melhor do que alegrar-se o homem nas suas obras, porque essa é a sua porção; pois quem o fará voltar para ver o que será depois dele? (Eclesiastes 3:22)

A palavra não nos deixa dúvida de que o Senhor retornará, mas, não sabemos identificar a época, portanto, o futuro não nos pertence e por isso devemos dar importância aos feitos no presente, principalmente realizando as nossas atividades terrenas com dignidade e solidariedade.

Ao realizarmos as obras que são as porções que poderão ser observados na vinda do Senhor, essas devem ser cultivadas com muito amor e fé transbordando em nossos corações, pois, com certeza a forma com a qual se efetivarem serão levadas em conta.

Sentence of the day: responsibility in the present
 
As soon as I have been seeing that there is not better thing of the than to get happy the man in your works, because that is your portion; because will make who to return him to see him what it will be after him? (Eclesiastes 3:22) 
 
The word doesn't leave us doubt that the Mister it will come back, but, we don't know how to identify the time, therefore, the future doesn't belong us and for that we should give importance to the facts in the present, mainly accomplishing our terrestrial activities with dignity and solidarity. 
 

To the we accomplish the works that are the portions that can be observed in the coming of the Mister, those should be cultivated with a lot of love and faith overflowing in our hearts, because, with certainty the form with the one which if they execute they will be mischievous in bill.

sexta-feira, 2 de janeiro de 2015

Frase do dia: tudo ao seu tempo.

Tudo tem o seu tempo determinado, e há tempo para todo o propósito debaixo do céu. (Eclesiastes 3:1)

Há tempo para tudo, portanto, precisamos estar atentos para os momentos dos acontecimentos e para a duração das circunstâncias em que estivermos vivendo.

Nenhuma situação desfavorável prevalecerá. A nossa fidelidade e amor demonstrados a Deus, mediante o cumprimento do que a palavra estabelece nos tornará como merecedores das graças prometidas, mas, precisamos fazer a nossa parte perseverando, cultivando e renovando a nossa fé.

A ansiedade e outros desejos são coisas da carne e precisam ser combatidos. Muitas vezes deixamos de estabelecer prioridades e acabamos cometendo erros que nos causam dificuldades. O saber esperar é questão de sabedoria e pode nos contemplar com prosperidades.

Deus não nos deixará confundidos e nem envergonhados, ao contrário, concederá a luz para que nenhuma escuridão seja capaz de nos desvirtuar do caminho e fará com que se alguém tenha que se envergonhar que seja o inimigo, portanto, podemos esperar no Senhor que no momento certo seremos contemplados com o poder do salvador para nossa felicidade e glória do criador.



Sentence of the day: everything at your time.



Everything has your certain time, and there is time for the whole purpose under the sky. (Eclesiastes 3:1)

There is time for everything, therefore, we needed to be attentive for the moments of the events and for the duration of the circumstances in that are living.

No unfavorable situation will prevail. Our fidelity and love demonstrated God, by the execution than the word establishes us it will turn as worthy of the promised thanks, but, we needed to do our part persevering, cultivating and renewing our faith.

The anxiety and other desires are things of the meat and they need to be combatted. A lot of times we stopped establishing priorities and we ended up making mistakes that cause us difficulties. Knowing to wait is subject of wisdom and it can contemplate us with prosperities.

God won't leave confused us and nor embarrassed, to the opposite, it will grant the light for any darkness to be capable to depreciate us of the road and he will do with that if somebody has to be embarrassed that is the enemy, therefore, we can wait in the Mister that in the right moment we will be contemplated with the savior's power for our happiness and the creator's glory.

quinta-feira, 26 de dezembro de 2013

Frase do dia: a prosperidade é dom divino.

E também que todo o homem coma e beba, e goze do bem de todo o seu trabalho; isto é um dom de Deus. (Eclesiastes 3:13)

A alegria por viver bem e de poder prosperar é um dom de Deus, portanto, sendo fiéis à palavra do Senhor, nada temeremos e nenhum obstáculo será forte o suficiente para nos impedir da conquista dos nossos objetivos, pois o criador é por nós e sendo assim, inimigo nenhum poderá contra nós, ao contrário, sucumbirá e fugirá envergonhado.


Sentence of the day: the prosperity is divine talent.


It is also that the whole man eats and drink, and enjoy the good of all your work; that is a talent of God. (Eclesiastes 3:13)

The happiness for living well and of could prosper it is a talent of God, therefore, being faithful to the word of the Mister, nothing will fear and no obstacle will be enough strong to impede us of the conquest of our objectives, because the creator is for us and being like this, enemy none will be able to against us, to the opposite, it will succumb and he will flee embarrassed.

quarta-feira, 28 de agosto de 2013

Frase do dia: o julgamento acontecerá.

Eu disse no meu coração: Deus julgará o justo e o ímpio; porque há um tempo para todo o propósito e para toda a obra. (Eclesiastes 3:17)

O nosso tempo não é o tempo de Deus. Desde a nossa criação o Senhor tem sido por nós, sempre demonstrando imensurável amor e preocupação com a nossa segurança e para que seja feita a justiça quando o inimigo tentar nos imputar improcedentes culpas.

O Senhor envergonhará os inimigos na nossa presença para que saiba não existir sucesso contra os Seus filhos que respeitam os ensinamentos divinos, pautando as obras de acordo com a palavra para que não tenha que temer o julgamento, ao contrário daqueles que não têm temor ao criador.

 
Sentence of the day: the judgement will happen.


I said in my heart: God will judge the fair and the heretic; because there is a time for the whole purpose and for the whole work. (Eclesiastes 3:17)

Our time is not the time of God. From our creation the Mister it has been for us, always demonstrating immeasurable love and concern with our safety and so that it is made the justice when the enemy tries to impute us unfounded blames.

The Mister it will embarrass the enemies in our presence so that he knows success not to exist against Your children that respect the divine teachings, ruling the works in agreement with the word so that he doesn't have to fear the judgement, unlike those that don't have fear to the creator.

quarta-feira, 16 de janeiro de 2013

Frase do dia: devemos agir hoje segundo os ensinamentos.

Assim que tenho visto que não há coisa melhor do que alegrar-se o homem nas suas obras, porque essa é a sua porção; pois quem o fará voltar para ver o que será depois dele? (Eclesiastes 3:22)

O nosso hoje que deve ser vivido, mas isso, com responsabilidade e temor a Deus, pois, as nossas obras realizadas segundo a palavra que nos apresentarão como merecedores da morada junto ao Senhor.


Sentence of the day: we should act today according to the teachings.


As soon as I have been seeing that there is not better thing of the than to get happy the man in your works, because that is your portion; because will make who to return him to see him what it will be after him? (Eclesiastes 3:22)

Ours today that it should be lived, but that, with responsibility and fear to God, because, our works accomplished according to the word that they will present us as worthy of the home close to the Mister.